送给每一位女生[贴图] |
A little boy asked his mother "Why are you crying?" 一個男孩問他的媽媽:" 你為甚麼要哭呢?"
|
|
|
|
回帖 |
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:41 |
|
"Because I'm a woman," she told him. 媽媽說:"因為我是女人啊."
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:41 |
|
"I don't understand," he said.
男孩說:"我不懂.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:42 |
|
His mum just hugged him and said, “And you never will”他媽媽抱起他說:“你永遠也不會懂."
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:42 |
|
Later the little boy asked his father, “Why does mother seem to cryfor no reason?”
後來小男孩就問他爸爸:“媽媽為甚麼毫無理由地哭呢?"
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:43 |
|
"All women cry for no reason," was all his dad could say."
所有女人都這樣."他爸爸回答.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:43 |
|
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩長成了一個男人,但仍就不懂女人為甚麼哭泣.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:44 |
|
Finally he put in a call to God; and when God got on ! the phone,
he asked, "God, why do women cry so easily?"
最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:
"上帝,女人為甚麼那麼容易哭泣呢?"
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:44 |
|
God said: "When I made the woman she had to be special. I made hershoulders strong enough to carry the weight of the world;
yet,gentle enough to give comfort"
上帝回答說:"當我創造女人時,讓她很特別.我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;並且,又柔情似水.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:45 |
|
“I gave her a hardness that allows her to keep going when everyoneelse gives up, and take care of her family through sickness andfatigue without complaining ”
我賦予她耐心使她在別人放棄的時候繼續堅持,
並且無怨無悔地照顧自己的家人渡過疾病和疲勞.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:46 |
|
“I gave her the sensitivity to love her children under any and allcircumstances, even when her child has hurt her very badly”
我賦予她在任何情況下都愛孩子的感情,即使她的孩子傷透了她的心.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:46 |
|
"I gave her strength to carry her husband through his faults andfashioned her from his rib to protect his heart"
我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:47 |
|
"I gave her wisdom to know that a good husbandnever hurts his wife, but sometimes tests her strengths and herresolve to stand beside him unfalteringly"
我賦予她智慧讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,
但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:47 |
|
"And finally, I gave her a tear to shed.
This is hers exclusively touse whenever it is needed."
最後,我讓她可以流淚.只要她願意.這是她所獨有的.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:48 |
|
"You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, thefigure that she carries, or the way she combs her hair."
你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服,她保持的體型或者她梳頭的方式.
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:48 |
|
“The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is thedoorway to her heart *! the place where love resides.”
女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛所在之处
|
|
回复人: |
丑小鸭 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 19:49 |
|
Please send this to all the beautiful women you know today incelebration of Women's History Month. If you do, something good willhappen. You will boost another woman's self-esteem!
請把這篇文章傳給你認識的漂亮的女人.
如果你做了的話,將會發生一些美妙的事情,你能夠提高她們的自尊心
|
|
回复人: |
30wolf |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.04 21:21 |
|
女人喜欢
|
|
回复人: |
易修 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.05 01:48 |
|
谢谢你!所有的女人看了都会喜欢的!
|
|
回复人: |
爱是寂寞撒的谎 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.05 07:46 |
|
|
|
回复人: |
天使在等待 |
Re:送给每一位女生[贴图] |
回复时间: |
2006.04.05 11:30 |
|
漂亮
我喜欢啊
呵呵
谢谢
嘿嘿!!!~~~
|
|
回复 |
|
|
|
|