MY LOVER'S GONE |
这是DIDO的一首曲子。很悲伤的调子。唱的是一个女人失去的他的爱人,在大海中。他的爱人不会再回来。在想象那失去爱人的悲伤中落泪。
我尽我所能得把他翻译成中文,希望大家不要见笑。
my lover's gone 我的爱人走了
his boots no longer by my door 他的靴子再不在我的门前
he left at dawn 他在凌晨离开
and as i slept i felt him go returns no more 在睡梦中我感觉他的离开感觉他也许不会再回来。
i will not watch the ocean 我将不会望向大海
my lover's gone 我的爱人走了
no earthly ships will ever bring him home again 再没有尘世中的船可以带他回家
bring him home again 带他回家
my lover's gone 我的爱人走了
i know that kiss will be last 我知道那是最后一吻
no more his song 不会再有他的歌
the tune upon his lips has passed 他唇上的节奏消失了
i sing alone 只留我独自唱着
while i watch the ocean 当我看像大海
my lover's gone 我的爱人走了
no earthly ships will ever bring him home agian 再没有尘世的船可以带他回家
bring him home again 带他回家
|
|
|
|
回帖 |
|
|
回复人: |
减字白水 |
Re:MY |
回复时间: |
2004.04.26 09:52 |
|
MY love was dead for ever.
|
|
回复人: |
意外的内伤 |
Re:MY |
回复时间: |
2004.04.26 14:34 |
|
像诗哈。。
感谢翻鱼。要不我还真看不懂哈。
|
|
回复人: |
竹辉 |
Re:MY |
回复时间: |
2004.04.26 19:27 |
|
怎么样可以听到咧?
|
|
回复人: |
弄墨无文意 |
Re:MY |
回复时间: |
2004.05.08 19:53 |
|
油油真乖,知道叔叔不懂洋文的说:)
|
|
回复人: |
弄墨无文意 |
Re:MY |
回复时间: |
2004.05.08 19:53 |
|
油油真乖,知道叔叔不懂洋文的说:)
|
|
回复人: |
坐听雨声 |
Re:MY |
回复时间: |
2004.05.10 04:50 |
|
呵呵,
乖乖以后我就发歌给你你来翻译好了.
|
|
回复 |
|
|
|
|