关于本站
管理团队
  

回复帖

被回复帖: 风和日丽的《Re:guest0218》 [登录] [注册] [发表新文章]  

作者: guest0218 收藏:0 回复:0 点击:112 回复时间: 2005.03.16 21:36:18

Re:风和日丽


  布尔乔亚词源
  
  如果说关于“波西米亚人”我们通常只有一种想象的话,布尔乔亚(bourgeois)这个词却有很多种意思。从词源上看,bourg指的是城市或者市镇。相应,bourgeois的意思实际上是另外一个著名的概念:市民。就是说,它指的不是一个社会中的某个阶级或者阶层,而是一群首先是因为聚集在某个地理-空间范围内而享有独特政治-法律地位的人。大概是12世纪,也就是第三次十字军东征的时候,西欧一些村落通过向原来的领主购买“特许状”而获得了自治的权力。后来,这些村落在欧洲那种领主封建的制度下,逐渐获得了某种像古希腊城邦那样的政治地位。换句话说,这些村落-市镇-城市,慢慢变得像一个小型的独立国家。而布尔乔亚其实指的就是这个跟国家一样的单位里的“公民”。这里的关键在于,作为一个布尔乔亚,一个人所拥有的首先不是某种消费习惯,而是政治权利。
  后来,这些村镇中的一些变成了资本主义的萌芽城市。这时,资本家或者资产阶级(capitalist)才开始和布尔乔亚慢慢分离。按照布罗代尔的说法,虽然“资本”这个词的出现不会晚于13世纪,但是大概要到17世纪之后才战胜了“资金”(fond)这个词成为当时新经济的主要用语。而“资本家”的出现则大概跟这个同时。总之,这两个词的流行都远远晚于布尔乔亚。而只有在国家本身变成资本主义国家之后,布尔乔亚才和资产阶级真正分开。在这之前,资产阶级只不过是布尔乔亚中最有权势的一群。至于“中产阶级”,实际上是这种分离发生之后我们用于称呼剩下来的那群人的用语。
  我们关于布尔乔亚人品的习惯性想象受到了上面说到的全部历史轨迹的影响。一方面,把资产阶级包括在内的布尔乔亚会让人想起“财富、冒险、理智、谨慎、保险”。事实是,布尔乔亚的理智、谨慎与保险永远是跟它的财富和冒险联系在一起的。对他们来说,只是因为要在追求财富中进行冒险,才需要理智、谨慎和保险。另一方面,如果把资产阶级排除在外而单单剩下那些靠工作技能挣钱的城市居民,恐怕就要在其中减去财富和冒险两项。剩下的,就是真正索然无味的中产阶级。
  
  -- 摘自北京电子科技学院学生论坛
  
  不是很喜欢《荆棘鸟》,不知怎么的总让我想到小时侯父母亲喜欢看的一部墨西哥电视剧《坎坷》,总感觉不对味。但是你说对了一点,前言的确很喜欢。
  
  


删   除    

回复


回复主题: 回复在论坛回复到信箱
回复内容:
附加签名:
      
论坛热点:

Copyright 2002-2007 版权所有
胡杨林© All rights reserved.
服务支持拓商网