歌词如下:(意大利文)
nes-sun dor-ma! nes- sun dor-ma!
tu pure,o princi-pes-sa,,nella tua fred-da stan za-guar-di le stel-le che trema-no da mo re e di spe-ran-za!——
ma il mio mi-stere chiu-soin me,,il no-me mio nes-sun sapra!
no,no.sul-la tua boe-ca-lo di-ro——.quan-do la lu-ce splen-de-ra!——
ed il mio ba-cio scioglierail si-len zio——che ti fa mi-a!
英文翻译大致如下:
Nessun dorma, nessun dorma ...
(no one sleeps, no one sleeps,...)
Tu pure, o Principessa,
(even you,o Princess, )
Nella tua fredda stanza,
(In your cold room, )
Guardi le stelle
(watch the starts)
Che tremano d'amore
E di speranza.
(That tremble with love
And with hope.)
Ma il mio mistero è chiuso in me,
(But my secret is hidden within me; )
Il nome mio nessun saprà, no, no,
(My name no one shall know, no, no, )
Sulla tua bocca lo dirò
( On your mouth I will speak it* )
Quando la luce splenderà,
(When the light shines, )
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
Che ti fa mia.
(And my kiss will dissolve the silence
That makes you mine.)
http://lib.verycd.com/2004/11/02/0000025062.html
|