天堂,应该是图书馆的模样 |
读初二那一年,表哥回印尼定居,他给我们家留下一些生活用品,还有一本书,是傅雷翻译的巴尔扎克小说《欧也妮·葛朗台》,这是我第一次阅读和收藏的外国文学名著。我很珍惜这本书,找来牛皮纸把书的封面工整的包裹起来,小心保护着。
后来,随着阅读兴趣的高涨,我不得不把这本有特殊意义的书拿出来,与他人交换阅读。第一次和我交换书的是阿东。
阿东比我小两岁,是和我同一期招工的工友。他个头不高,动作利索,语速很快,常有妙语出口。我们都喜欢阅读,一交流就找到了共同语言。那天上班,我把《欧也妮·葛朗台》借给他,阿东拿一本梅里美的《嘉尔曼·高龙巴》借给我。
当晚我躺着被窝里看阿东借给我的这本书。我被书中两位极富个性的异国女性所吸引,通宵不眠、一气呵成看完了这部梅里美代表作。文学作品越发吸引了我。
大约在1977年的一天,我们得知洪山供销社要上市一批新书,当天一大早我和阿东就骑车去排队,可是一开门队伍就乱了,大家拼命挤压柜台,抢购再版的各类名著。最后还是阿东会挤,他比我多抢了几本书,我们抱着一叠书,就像打了一场胜仗那么高兴。
阿东曾和我聊过,最幸福的生活,应该就是能够躺在书堆中看书。恢复高考后,阿东考进了福州大学图书馆系,他得偿所愿了。
以后,我们奔波在各自的人生路上,渐渐少了联系。前年,我回到阔别多年的故乡。有一天,恰巧得知一位网友认识福大图书馆系那一届的毕业生,就托他打听阿东近况,谁知得到的却是不幸的消息,阿东在几个月前的一个夜间,突发心脏病猝然离世。
我想起阿根廷著名作家、国家图书馆馆长博尔赫斯的那句话,天堂应该是图书馆的模样。但愿阿东在天堂还和书打交道。
|
|
|
|
回帖 |
|
|
回复人: |
梧澧 |
Re:天堂,应该是图书馆的模样 |
回复时间: |
2015.05.30 16:51 |
|
好深沉的怀念。
|
|
回复 |
|
|
|
|