胡杨林社区-闲云孤鹤-个人文章

弄璋之喜

闲云孤鹤
2005-11-12 17:23   收藏:1 回复:16 点击:5426

    那还是我儿刚刚出生,过小满月的时候,同窗的师兄夫妇来我家里致贺,同时也一同来看望我的父亲,因此他们还特意带来了一个大蛋糕,上书四个鲜红的大字“弄璋之喜”。
  
  那天来的亲友很多,大家都不解何意,当然我也不知,其实这种尴尬在那蛋糕店里就开始了。师兄是在本市一家最著名的蛋糕店订的蛋糕,头两天他就打电话定下了,并告诉他们写上那四个字。可是等他取蛋糕的时候,上面却没有字。营业员一再道歉说不知如何写,也从来没有人要求写这个的。这事还惊动了他们的经理,他也来了兴致,非要我师兄解释一番,以长学问。师兄做了解释,经理一激动还非要送我师兄一礼物。
  
  如此的尴尬也深深的刺动了我,还好,在师兄面前我的脸皮特厚。其实呢,我在师兄面前,脸皮厚已经表现过好几次了,尴尬一次长一次学问,却也是好事。比如有一次,那还是我刚刚工作不久的时候,我费了很大的精力,认真地通读了范文澜先生的《中国通史》,感觉长了不少的学问,于是就来师兄面前显摆了。师兄知道了我读完了通史很是高兴。也乐意与我探究一番。
  
  唐时,在今鄂尔浑河流域曾建立过一个疆域挺大的回纥政权,回纥是中国古代的一个少数民族。“纥”字这么简单的字,谁不认识?正在我眉飞色舞的将“纥”字读作讫时,师兄平静且小声地说:那字念“和”。我还不服,可拿来字典一查,脸“唰”的一下就红了。师兄说:难道你不知道孔子父亲的名字吗?我说:叔梁……,哎呀!那个字我原来一直是念错的啊!
  
  “弄璋”事件只是过了不长的时间,我在我们的实验室里,发现了一套崭新的书籍,也不知谁放这儿的。管他哪,先看看再说。书的名字叫《歧路灯》,一看介绍,说此书是明清小说中论述大儒的第一书。现在知道了《歧路灯》是与《红楼梦》同期稍晚成书的,作者李绿园,据专家考证,是看过全本《石头记》的。
  
  读完了《歧路灯》,我对中国的传统文化——儒家学说又有了进一步的了解。书中将那“弄璋”之事通过故事描写得很清晰。
  
  在中国传统文化里,把生下男孩称为“弄璋”,把生下女孩称为“弄瓦”。
  中华文化博大精深,繁荣璀璨。人之所以无知与尴尬,这是谁也怨不着的。只能怪自己不学无术。
  
  什么“弄璋”、“弄瓦”,这不是明显的宣扬“重男轻女”,男尊女卑吗?所谓:宁为玉碎不为瓦全,玉与瓦差别可就大了。可我不这么认为!理解中华文化,不能简单地从皮毛上,断章取义的去理解。要真正的理解,就必须从大结构上,从整体上去认识。还要注意不要掺和西方的思想,简单的,字义的理解是不可取的。
  
  “重男轻女”难道不是几千年来一直存在的事实吗?重男与轻女是充分肯定了男女的差别,不论是生理的,心理的,社会生活的,伦理的,宗族的,等等。反过来说,就是所谓的“轻女”是那个“重男”所能够完全替代的吗?
  
  所谓“男尊女卑”在表层意义上讲,它强调的是一种秩序,一种和谐。其实呢,在中国的传统文化里,女人的地位是很高的,女人终究是要做母亲的,“母亲”在社会生活,家庭生活中的地位你怎么说呢?不是还有一句俗话说嘛:太太死了压满街,老爷死了没人抬。
  
  回头再说那“弄璋”、“弄瓦”。璋,是一种玉器,古人把璋给男孩子玩;瓦,是一种原始的纺锤,古人把瓦给女孩子玩。这里的“瓦”可不是砖瓦的瓦啊。
原创  林友收藏  

  
【点击回复或查看回帖】

传统或网络媒体转载请与作者联系,并注明转自【胡杨林】及作者名,否则即为侵权。

Copyright © 2008 MY510.COM 版权所有