【胡杨林社区-两处闲愁-个人文章】
介绍乐曲《新婚别》
□ 两处闲愁
2005-11-29 01:54
收藏:0
回复:12
点击:6590
欣赏“二胡协奏曲《新婚别》”
(写给喜爱音乐的朋友共赏)
说起小提琴协奏曲《梁祝》,无人不知,无人不晓。《梁祝》通过音乐的语言,不仅让欣赏者多侧面、多层次地感受音乐的美,深入而细腻地描绘了梁山伯与祝英台的相识,相知,相爱、直到最后,为了爱情而拼死抗争双双化蝶的情感与意境,还给欣赏者营造了一个广扩的暇想空间。全曲情节生动优美感人。
我今天要向朋友们介绍的一首乐曲,是“二胡协奏曲《新婚别》”。这首乐曲与〈梁祝〉在创作手法,演奏风格,和艺术感染力等很多方面,都有异曲同工之妙。 所以要向朋友们介绍,一是因为这是一首比《梁祝》晚二十多年问世的经典民族音乐作品,;二是这首乐曲问世的年代恰逢中国改革开放,国外和港台文化艺术蜂拥而来的泥沙俱下的80年代初期。还有不少人没有来得及认真地欣赏,就被太多的流行音乐,现代音乐港台歌曲等所淹没。但这确是一首象《梁祝》一样非常动听,凄美感人的叙事曲题材的优秀音乐作品。
二胡协奏曲《新婚别》是张晓峰和朱晓谷于1980年跟据唐代诗人杜甫的同名诗创作而成的叙事题材的二胡协奏曲。它的历史背景是唐代的‘安史之乱’给当时的人们带来的一场血雨腥风的灾难。乐曲细腻地讲述了当时的统治者为了巩固边关,平定安禄山发动的叛乱,朝廷四处大量征兵,连新婚的丈夫也不能幸免,丈夫忍痛割别新婚,妻子含泪送别新郎的故事。乐曲深刻地表现了诗人杜甫原作中“暮婚晨告别,无乃太匆忙 - - - 人事多错迕,与君永相望”的无奈与思念之情。
乐曲按照原诗《新婚别》的的情节顺序,由‘引子’‘待嫁’‘迎亲’‘洞房夜话’‘惊变’‘送别,和‘尾声’等七个音乐章节部分组成。其中每个部分又分成数段分别描述。
现以署名二胡演奏大师闵惠芬和她所在的上海民族乐团演奏的版本为例:
乐曲以新娘出嫁的经历为主线展开叙述。
(1)‘引子’,‘引子’的开始部分由乐队的低音部奏出深沉悲凉的音调,把人们带进了那血雨腥风的历史战乱年代,给欣赏者交代了故事的背景。接着音调回升,优扬清脆的笛声展现了一副山清水秀的江南水乡画卷,宁静,安祥。此时由竖琴奏出一串活泼向上的琶音,在欢快中引出了二胡的主旋律:
(2)‘待嫁’,演奏家高超的演奏手法,运弓悠长,细腻入微的柔弦,使音色表现得甜润通透,极优美的娓娓动人的音调塑造出一位美丽纯真的山村小家碧玉,和她在出嫁前等待着迎亲花轿那种半带喜悦半含羞的待嫁少女特有的神情。
(3)‘迎亲’,随着伴奏乐器和小锣,碰铃等打击乐器由弱渐强的欢快节奏,描述了一支迎亲的队伍由远而近吹吹打打而来,洋溢着一片喜庆的气份,主奏二胡开始进入E羽调式,中速稍快的节奏活泼而又轻松,着重刻划了新娘头一回坐于花轿中的发自内心的喜悦心情,二胡宽扩的连弓跳跃的运弓手法表现出新娘随着行进中的花轿一上一下地颠簸。接着,音乐气份转到轿外,吹打的伴奏连续快节奏的十六分音符重复乐句,鲜明地烘托出了一支吹吹打打兴高彩烈的迎亲队伍,在伴奏出现两个过门后节奏渐慢,表现了夫家的父母亲和亲朋好友翘首期盼,等待着迎接花轿进门。
(4),‘洞房夜话’ ,这是一段幽雅恬静的慢板,整个乐段平静幽婉,沉浸在细腻感人的幸福甜美之中,旋律起伏平缓音量不大,伴奏以低音部和弦为主,运弓轻巧,主奏二胡的换把和换弓都淡出淡进不留痕迹,淡淡的,变化丰富的滑音,描绘出新房的门窗上贴上了大红喜字;香案上一对摇曳多姿的红烛,两个贴着红双喜字的红灯笼照在新娘娇美的脸蛋,让新郎怎么也看不够,以及床边的一对新婚夫妻在洞房花烛夜幸福甜美的情景。乐曲以极其柔和圆润的旋律抒发了主人翁的内在真实的情感,二胡在演奏中的多处同指换把的效果,真切地描写了夫妇倾诉衷情,山盟海誓和如胶似漆的缠绵。这一段,与后面发生的的悲剧将形成鲜明的对比,也为突出乐曲主题悲剧结局的效果作了非常成功的铺垫。‘洞房夜话’的结尾在十分亲切的渐弱中缓慢地结束,在欣赏者的意念中新婚夫妻渐渐地进入了甜美神奇的梦乡。
(5)‘惊变’,忽然,伴奏部以强烈急促的双音刻划出一幅石破天惊的画面,再现了那段辛酸历史中抓壮丁的场面,刹那间犹如天崩地裂祸从天降,新郎被抓,新娘子痛苦呼号,此段音乐采用戏剧性的摇板风格充分表现了新娘惊恐,悲痛和愤怒而又无奈的情感。强弱多变的旋律线条,生动地再现人声哭泣的音效,急促连续的快弓和穿插其中的长弓强奏,表现出官兵抓丁时的混乱场面和新娘奋力呼喊新郎时的悲伤情景,新娘一次又一次地扑上前,奋力想要夺回自己心爱的丈夫,但这一切对一个弱女子都是徒劳。这一段是全曲气份最紧张的高潮。接着音乐在两个急促的高音区三连音后,忽然停顿,将一片哭喊,吆喝,混乱,的紧张气份一下子煞住,此时无声胜有声,仿佛新娘的一切美好憧景一下子跌到了万丈深渊,给人以痛彻肝肠的感受,她的精神也一下子崩溃到了毁灭的边缘。‘惊变’的结束部分由伴奏乐器的低音部奏出了象征着队伍出征的沉重脚步声,自然而没有痕迹地过度到下一乐段‘送别’。
(6)‘送别’,是一段沉重沧凉的慢板,也是乐曲主线旋律的再现部,但它与‘迎亲’一段的调性风格是绝然不同的,在严谨整齐象征行军的脚步声的伴奏衬托下,二胡如泣如诉凄楚缠绵的旋律描绘出妻子含泪送别丈夫那恋恋不舍生离死别的悲痛情感,想到丈夫此去凶多吉少,是否能再回还,妻子声泪俱下泣不成声,送别的路上断断续续地千叮万嘱,在这一段的演奏中,有些乐句采用了不柔旋的演奏手法,以表现主人翁在太悲痛时那种痴呆的神情。演奏的力度大起大跌,层层迭迭推进以表现出新娘心情激烈反复地涌动,一次又一次地叮嘱,一次又一次地抽泣,语无轮次心如刀绞,“君今往死地,沉重迫中肠”。然而乐曲也同时表现出妻子深明大义,的高尚情节,她强迫抑制内心的悲痛勉励丈夫保家卫国,“勿为新婚念,努力事戎行”,为了让丈夫安心服役,她还告诉丈夫说她从此脱下漂亮的衣服,洗去红妆脂粉,等待着丈夫归来。整段乐曲由凄楚缠绵转变到坚定激昂,这一段也是全曲最为凄美感人催人泪下的部分。
(七)‘尾声’,乐曲在连绵的伴奏低音部那整齐,沉重,缓慢,悠长的节奏中,再现主题旋律,由强渐渐地变弱,最后缓缓地消失。表现出开赴前线征战的队伍越走越远,新娘怀着悲痛又无奈的心情含泪目送丈夫的身影渐渐消失在茫茫的征程。‘尾声’突出表现了杜甫原诗中的诗意:“人事多错迕,与君永相望”。
附原诗《新婚别》 (唐,杜甫)
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沈痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望。
作者签名: 东风夜放花千树,宝马雕车香满路,君若蓦然回首,我便独倚灯火阑珊处。 |